-
1 woman servant
Макаров: домашняя работница, служанка -
2 woman-servant
subst. (flertall: women-servants) \/ˈwʊmənˌsɜːv(ə)nt\/(kvinnelig) tjener, tjenestepike -
3 woman-servant
nслужниця; наймичка -
4 woman servant
s.sirvienta, criada, mucama. -
5 woman
n (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка, жіночка; дружинонька
young woman — молода жінка, дівчина
a woman of the world — умудрена досвідом жінка; світська жінка; заміжня жінка
a woman of pleasure — продажна жінка, куртизанка
a woman of the town (of the street) — вулична жінка, повія
the new woman — сучасна жінка; іст. емансипована жінка
there is a woman in it — тут замішана жінка, «шукайте жінку»
the strange woman — бібл. блудниця, розпусниця
woman's man — дамський догідник, зальотник
woman's reason — ірон. жіноче міркування, жіноча логіка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) збірн. жінки, жіноча стать3) през. баба (про чоловіка)4) (the woman) типова жінка, втілення жіночності5) бібл., поет. дружина6) служниця; камеристка7) утриманка; коханкаold woman — баба, стара, старуха
woman chaser — амер., розм. бабій
* * *n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
6 woman
[ʹwʋmən] n (pl women)1. женщинаyoung woman - а) молодая женщина; б) девушка
little woman - а) маленькая женщина ( о девочке); б) девочка (моя) ( в обращении к девушке); в) ласк. жёнушка
the new woman - а) современная женщина; б) ист. эмансипированная женщина (о суфражистках и т. п.)
a woman of fashion - светская женщина; модница
a woman of the town /of the street(s)/ - проститутка
the strange woman - библ. блудница
a woman of the world - а) женщина, знающая людей и жизнь /умудрённая опытом/; женщина, знающая, как нужно вести себя; б) светская женщина
woman's man - дамский угодник, волокита
woman's wit - женский инстинкт, женская интуиция
woman's reason - преим. ирон. женская логика
2. собир. женщины, женский пол3. презр. баба ( о мужчине)4. (the woman) типичная женщина; воплощение женственности, женского началаthere is something of the woman in his character - в его характере есть что-то женское
it's the woman in her - сказывается то, что она женщина; в ней говорит женщина
5. 1) диал. жена2) любовница3) приятельница (юноши, мужчины)6. женщина какой-л. профессии (обыкн. в сочетаниях)woman servant - домашняя работница; служанка
7. работница; служанка♢
old woman - а) старая женщина; старушка; пренебр. старуха; б) моя старуха ( о жене); в) пренебр. старая баба ( часто о мужчине) -
7 woman
n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
8 woman
['wumən]plural - women; noun1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) ženska2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) pomočnica, postrežnica•- - woman- womanhood
- womankind
- womenkind
- womanly
- womanliness
- womenfolk* * *Iplural women [wúmən, wímin]1.nounženska, žena; ženski spol (ženske); ljubica; metresa; soproga, žena; sobarica, postrežnica; ženska čud (narava), ženska čustva; moški z ženskimi lastnostmi, "baba"the woman figuratively ženska, tipično ženskowoman of the world — svetska, svetovnjaška ženska; izkušena ženskathe scarlet woman figuratively poganski Rim, papeški Rim; posvetni duhsingle woman — samostojna ženska; (stara) devicathere's a woman in it — za tem tiči (kaka) ženska, tu ima ženska prste vmesto play the woman — biti rahločuten ali plah (boječ), pokazati strah (bojazen), jokati, cmeriti sethere is too much of the woman in him — preveč je ženskega v njem;2.adjectiveženskiII [wúmən]transitive verbpostaviti ženske (v obrat itd.); obsolete oženiti (koga); pomehkužiti; intransitive verb igrati žensko vlogo, obnašati se kot ženska -
9 woman
-
10 servant
germ. airu-; ambahta-; ambahtja-; drangja-; knehta-; magu; skalka-; þegna-; þewa-; þrahila-------------------------------------woman servantgerm. þewi- -
11 servant
ˈsə:vənt сущ.
1) слуга, служитель, прислуга (тж. domestic servant) to dismiss a servant ≈ рассчитать прислугу to engage a servant ≈ нанять прислугу faithful, loyal, trusted servant ≈ верный, преданный слуга general servant ≈ 'прислуга за все' personal servant ≈ лицо, отбывающее трудовую повинность servant of all work ≈ служанка, выполняющая все виды домашней работы upper servant ≈ прислуга высшего ранга (дворецкий, управляющий) Syn: valet
2) служащий( государственного учреждения) civil servant ≈ государственный гражданский служащий, чиновник public servant ≈ лицо, находящееся на государственной службе слуга;
служанка;
прислуга - domestic *s домашняя прислуга - the hotel *s обслуживающий персонал гостиницы - general *, * of all work "прислуга за все" - a female * служанка, кухарка, камеристка и т.д. - a farm * сельскохозяйственный рабочий;
батрак - body * камердинер - liveried * ливрейный лакей - indoor *s домашняя прислуга (горничные, повара и т.д.) - outdoor *s садовники, конюхи и т.д. - officer's * (историческое) денщик - *s' hall комната /помещение/ для слуг - to keep *s держать слуг - to ring for the * звонком вызвать слугу - this woman was a * to my wife эта женщина прислуживала моей жене служащий (государственного учреждения) - a * of the State государственный служащий - public /civil/ *s государственные служащие;
чиновники;
должностные лица - railway company's *s служащие железнодорожной компании (книжное) служитель - a * of art жрец искусства - a * of justice служитель правосудия - to be the * of one's country служить своей стране рабочая пчела > fire is a good * but a bad master не играй с огнем > economy is a good * but a bad master бережливость хороша, да скупость страшна > your humble * (устаревшее) ваш покорный слуга > your (most) obedient * ваш покорный слуга (теперь употребляется только в официальных письмах) > your *, sir! к вашим услугам, сэр! ( устарелая или полушутливая форма приветствия) ~ слуга, служитель, прислуга (тж. domestic servant) ;
to engage (to dismiss) a servant нанять (рассчитать) прислугу;
general servant "прислуга за все" ~ слуга, служитель, прислуга (тж. domestic servant) ;
to engage (to dismiss) a servant нанять (рассчитать) прислугу;
general servant "прислуга за все" permanent civil ~ постоянный государственный служащий ~ служащий (государственного учреждения) ;
public servant лицо, находящееся на государственной службе;
civil servant чиновник, должностное лицо public ~ государственное или муниципальное должностное лицо public ~ лицо, находящееся на государственной службе servant государственный служащий ~ слуга, служитель, прислуга (тж. domestic servant) ;
to engage (to dismiss) a servant нанять (рассчитать) прислугу;
general servant "прислуга за все" ~ служащий (государственного учреждения) ;
public servant лицо, находящееся на государственной службе;
civil servant чиновник, должностное лицо -
12 servant
[ʹsɜ:v(ə)nt] n1. слуга; служанка; прислугаgeneral servant, servant of all work - «прислуга за всё»
a female servant - служанка, кухарка, камеристка и т. д.
a farm servant - сельскохозяйственный рабочий; батрак
indoor servants - домашняя прислуга (горничные, повара и т. д.)
outdoor servants - садовники, конюхи и т. д.
officer's servant - ист. денщик
servants' hall - комната /помещение/ для слуг
2. служащий ( государственного учреждения)public /civil/ servants - государственные служащие; чиновники; должностные лица
3. книжн. служитель4. рабочая пчела♢
fire is a good servant but a bad master - ≅ не играй с огнёмeconomy is a good servant but a bad master - ≅ бережливость хороша, да скупость страшна
your humble servant - уст. ваш покорный слуга
your (most) obedient servant - ваш покорный слуга (теперь употр. только в официальных письмах)
your servant, sir! - к вашим услугам, сэр! ( устарелая или полушутливая форма приветствия)
-
13 woman
ˈwumən сущ.
1) женщина attractive, beautiful, pretty woman ≈ привлекательная женщина, симпатичная женщина average woman ≈ обычная, нормальная женщина handsome woman ≈ статная, импозантная женщина middle-aged woman ≈ женщина средних лет, женщина бальзаковского возраста old woman ≈ пожилая женщина short woman ≈ женщина маленького роста tall woman ≈ высокая женщина fat woman ≈ полная женщина thin woman ≈ худая женщина ugly woman ≈ некрасивая женщина wise woman ≈ мудрая женщина young woman ≈ юная леди newspaperwoman ≈ журналистка woman in childbirth, woman in labour, lying-in woman ≈ роженица
2) груб. баба
3) женственный мужчина, 'баба' to play the woman ≈ плакать;
трусить
4) (без артикля) женщины, женский пол man born of woman ≈ смертный
5) (the woman) женственность, женское начало There is little of the woman in her. ≈ Ей не хватает женственности.
6) служанка, уборщица
7) любовница женщина - young * молодая женщина;
девушка - little * маленькая женщина (о девочке) ;
девочка (моя) (в обращении к девушке) ;
(ласкательное) женушка - single * незамужняя( женщина) - the new * современная женщина;
(историческое) эмансипированная женщина (о суфражистках и т. п.) - a * of fashion светская женщина;
модница - a * of quality знатная дама - a * of pleasure женщина легкого поведения - a * of the town /of the street(s) / проститутка - the strange * (библеизм) блудница - a * of the house хозяйка дома - a * of the world женщина, знающая людей и жизнь /умудренная опытом/;
женщина, знающая, как нужно вести себя;
светская женщина - there is a * in it здесь замешана женщина - *'s man дамский угодник, волокита - *'s wit женский инстинкт, женская интуиция - *'s reason преим. (ироничное) женская логика( собирательнле) женщины, женский пол - * is weaker than man женщины слабее мужчин - man born of * смертный (презрительное) баба (о мужчине) - to play the * вести себя как баба (the *) типичная женщина;
воплощение женственности, женского начала - there is something of the * in his character в его характере есть что-то женское - it's the * in her сказывается то, что она женщина;
в ней говорит женщина - there is little of the * in her в ней мало женственности (диалектизм) жена;
любовница;
приятельница( юноши, мужчины) женщина какой-л. профессии (обыкн. в сочетаниях) - * doctor женщина-врач - council * женщина-член совета - * worker работница - * servant домашняя работница;
служанка работница;
служанка - two women to help in the kitchen две женщины для работы на кухне - she sent one of her women она послала одну из своих служанок - the Queen and her women королева со своими фрейлинами > old * старая женщина;
старушка;
(пренебрежительное) старуха;
моя старуха (о жене) ;
(пренебрежительное) старая баба (часто о мужчине) ~ (без артикля) женщины, женский пол;
man born of woman смертный ~ женственный мужчина, "баба";
to play the woman плакать;
трусить a ~ of the world светская женщина;
a single woman незамужняя женщина single ~ одинокая женщина unmarried ~ незамужняя женщина woman груб. баба ~ (the ~) женственность, женское начало ~ женственный мужчина, "баба";
to play the woman плакать;
трусить ~ (pl women) женщина;
women's rights женское равноправие ~ (без артикля) женщины, женский пол;
man born of woman смертный ~ любовница ~ служанка, уборщица ~ attr. женский;
woman suffrage избирательные права для женщин;
woman artist художница;
woman friend приятельница ~ attr. женский;
woman suffrage избирательные права для женщин;
woman artist художница;
woman friend приятельница ~ attr. женский;
woman suffrage избирательные права для женщин;
woman artist художница;
woman friend приятельница a ~ of the world женщина, умудренная жизненным опытом a ~ of the world светская женщина;
a single woman незамужняя женщина ~ attr. женский;
woman suffrage избирательные права для женщин;
woman artist художница;
woman friend приятельница ~ (pl women) женщина;
women's rights женское равноправие -
14 cleaning woman
Синонимический ряд:maintainer of household (noun) caretaker; homemaker; housekeeper; housewife; maintainer of household; mistress of the house; servant -
15 Serving-woman
subs.See maid servant.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Serving-woman
-
16 this woman was a servant to my wife
Макаров: эта женщина прислуживала моей женеУниверсальный англо-русский словарь > this woman was a servant to my wife
-
17 maid
noun2) (young unmarried woman, virgin) Jungfrau, die3) (arch./poet./rhet.): (young woman, girl) Maid, die (dichter. veralt.). See also academic.ru/51554/old_maid">old maid* * *[meid](a female servant: The maid answered the door.) das Dienstmädchen* * *[meɪd]n2. ( poet or old: girl) Maid f poet o veraltet, Mägdelein nt poet o veraltet; (unmarried woman) Mädchen nt, Mägdelein nt poet o veraltet* * *[meɪd]n1) (= servant) (Dienst)mädchen nt, Hausangestellte f; (in hotel) Zimmermädchen nt; (= lady's maid) Zofe fthe Maid of Orleans — die Jungfrau von Orleans
* * *maid [meıd] s1. obs oder poet (junges) Mädchen, Maid f2. (junge) unverheiratete Frau ( obs oder poet außer in):a) Ehren-, Hofdame f,b) US (erste) Brautjungfer,3. (Dienst)Mädchen n:a) Hausangestellte f, -mädchen n,b) fig Mädchen für alles umg4. poet Jungfrau f, Maid f:the Maid (of Orléans) die Jungfrau von Orleans* * *noun2) (young unmarried woman, virgin) Jungfrau, die* * *n.Dienstmagd f.Dienstmädchen n.Magd ¨-e f.Mädchen - n.Zimmermädchen n. -
18 maid
meid(a female servant: The maid answered the door.) criada, sirvienta, muchacha, chachamaid n criadatr[meɪd]1 (servant) criada, sirvienta, muchacha, chacha; (in hotel) camarera2 architecture (unmarried woman, girl) doncella\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLold maid pejorative solteronamaid ['meɪd] n1) maiden: doncella fn.• asistenta s.f.• chacha s.f.• china s.f.• criada s.f.• doncella s.f.• mucama s.f.• muchacha s.f.• sirvienta s.f.• soltera s.f.meɪd1)a) ( servant) sirvienta f, criada f, mucama f (AmL), empleada f doméstica (frml); (parlor/lady's maid) (primera) doncella fkitchen maid — pinche f, ayudanta f de cocina
b) ( in hotel) camarera f, mucama f (AmL)c) ( occasional housekeeper) (AmE) señora f de la limpieza, limpiadora f2) ( young woman) (arch) doncella f (arc o liter); see also old maid[meɪd]1. N1) (=servant) criada f, muchacha f (S. Cone), mucama f (S. Cone), recamarera f (Mex); (in hotel) camarera flady's maid — doncella f
2.CPDmaid of honor N — (US) dama f de honor
maid service N — (in hotel, holiday accommodation) servicio m de camarera
* * *[meɪd]1)a) ( servant) sirvienta f, criada f, mucama f (AmL), empleada f doméstica (frml); (parlor/lady's maid) (primera) doncella fkitchen maid — pinche f, ayudanta f de cocina
b) ( in hotel) camarera f, mucama f (AmL)c) ( occasional housekeeper) (AmE) señora f de la limpieza, limpiadora f2) ( young woman) (arch) doncella f (arc o liter); see also old maid -
19 mistress
['mɪstrɪs]1) (sexual partner) amante f.2) (woman in charge) padrona f.3) BE ant. (teacher) insegnante f.* * *['mistris]1) (a woman who is the lover of a man to whom she is not married.) amante2) (a female teacher: the games mistress.) professoressa3) (a woman who commands, controls or owns: a dog and his mistress.) padrona4) (a female employer (of a servant): The servant stole her mistress's jewellery.) padrona di casa* * *mistress /ˈmɪstrɪs/n.3 insegnante ( donna); maestra; professoressa: our new maths mistress, la nuova professoressa di matematica4 (poet.) donna amata; innamorata5 amante; mantenuta● ( radio, TV) mistress of ceremonies, presentatrice □ mistress of the house, padrona di casa □ (in GB) Mistress of the Robes, dama che ha il titolo onorifico di guardarobiera della regina □ (naut., polit.) mistress of the seas, signora dei mari □ ( di donna) to be mistress of the situation, dominare la situazione □ to be one's own mistress, esser padrona di sé; ( di donna) essere autonoma (o autosufficiente, indipendente, libera).* * *['mɪstrɪs]1) (sexual partner) amante f.2) (woman in charge) padrona f.3) BE ant. (teacher) insegnante f. -
20 man
1. noun, pl. menwhat can a man do? — was kann man tun?
every man for himself — rette sich, wer kann
any man who... — wer...; jeder, der...
[all] to a man — allesamt
the man in or (Amer.) on the street — der Mann auf der Straße
the rights of man — die Menschenrechte
2) (adult male, individual male) Mann, derevery man, woman, and child — ausnahmslos jeder od. alle
the [very] man for something — der richtige Mann od. der Richtige für etwas
make a man out of somebody — (fig.) einen Mann aus jemandem machen
a man of property/great strength — ein vermögender/sehr kräftiger Mann
men's clothing/outfitter — Herrenkleidung, die/Herrenausstatter, der
be man enough to... — Manns genug sein, um zu...
something sorts out or separates the men from the boys — (coll.) an etwas (Dat.) zeigt sich, wer ein ganzer Kerl ist und wer nicht
be one's own man — seine eigenen Vorstellungen haben
men's toilet — Herrentoilette, die
‘Men’ — "Herren"
my [good] man — mein Guter
3) (husband) Mann, dera man of the people/world/of action — ein Mann des Volkes/von Welt/der Tat
7) (manservant) Diener, der2. transitive verb,- nn- bemannen [Schiff, Spill]; besetzen [Büro, Stelle usw.]; bedienen [Telefon, Geschütz]; [Soldaten:] Stellung beziehen in (+ Dat.) [Festung]; mit Personal besetzen [Fabrik]* * *[mæn] 1. plural - men; noun2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) der Mensch3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) der Mann4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) Mensch!5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) der Soldat6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) die Figur2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemannen- academic.ru/114908/-man">-man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *[mæn]I. n<pl men>\man's bicycle Herrenfahrrad ntmen's clothing Herrenkleidung fmen's shoes/gloves Herrenschuhe/-handschuhe plthe men in [grey] suits die so genannten Herren im grauen Anzug (gesichtslose, aber einflussreiche Geschäftsleute)a \man-to- \man talk ein Gespräch nt unter Männerna \man's voice eine Männerstimme [o männliche Stimme]to be a \man's \man sich nur in männlicher Gesellschaft wohl fühlen\man to \man von Mann zu Mannto talk [as] \man to \man offen [o ein offenes Wort] miteinander redenbe [or act like] a \man! sei ein Mann!to be \man enough [to do sth] Manns genug sein[, etw zu tun]to be only half a \man nur ein halber Mann seinto make a \man [out] of sb einen Mann aus jdm machensth separates [or sorts out] the men from the boys ( fam) an etw dat zeigt sich, wer ein ganzer Kerlto take sth like a \man etw wie ein [richtiger] Mann ertragenall men are equal alle Menschen sind gleich\man overboard! Mann über Bord!our \man in Washington unser Mann in Washingtona \man could do a lot with 20,000 euros mit 20.000 Euro könnte man viel anfangento be sb's right-hand \man jds rechte Hand seinto be one's own \man sein eigener Herr seinas one \man wie ein Mannas one \man, the delegates made for the exit geschlossen gingen die Delegierten hinausto a \man, we were enthusiastic about the idea wir waren allesamt begeistert von der Ideethis is one of the most dangerous substances known to \man das ist eine der gefährlichsten Substanzen, die bisher bekannt sindthe dog is \man's best friend der Hund ist des Menschen bester FreundHeidelberg \man der Heidelbergmenschthe rights of \man die Menschenrechte5. (particular type)he is a \man of his word er ist jemand, der zu seinem Wort steht, er steht zu seinem Worthe's not a \man to... er ist nicht der Mensch [o Typ], der...she's the right/wrong \man for the job sie ist die Richtige/Falsche für diesen Jobif you're looking for an expert he's your \man wenn Sie einen Fachmann suchen, ist er genau der Richtige [für Sie]you've come to the right \man da sind Sie bei mir richtighe's not a drinking \man er ist kein großer TrinkerI'm not a gambling \man ich mache mir nichts aus GlücksspielenIan is an Oxford \man (is from) Ian kommt aus Oxford; (attended university) Ian hat in Oxford studierthe's a loyal Labour \man er ist ein treuer Anhänger der Labour-ParteiBilly is a \man about town Billy weiß immer, was in der Stadt so los istto be a \man of action ein Mann der Tat seina \man of the cloth ein Mann m Gottesa \man Friday ein treuer Helferto be a family \man ein Familienmensch m seinthe \man of the house der Herr des Hausesto be a ladies' \man ein Charmeur m [o Frauenheld m] seinthe \man of the match BRIT SPORT der Held des Tagesto be \man of the moment der richtige Mann am richtigen Ort seinthe \man in the moon der Mann im Mondto be a \man of the people ein Mann m des Volkes seinto be a \man of straw ein Hochstapler m seinthe \man in the street der kleine Mannto be a \man of the world ein Mann m von Welt seinthe inner \man das Innerethe odd \man out der Außenseiterhe is the odd \man out of the three because... er ist der Außenseiter unter den dreien, weil...6. (soldier, worker)the expedition was made up of 100 officers and men die Expedition bestand aus 100 Offizieren und einfachen Soldatengive me that, \man! gib das her, Mann! fammy good \man! mein lieber Mann! famhey, old \man! he, alter Junge! famto live as \man and wife wie Mann und Frau zusammenleben▪ the \man (the boss) der Boss fam; (white people) die Weißen pl; (the police) die Bullen pl pej fam12.▶ \man's best friend der beste Freund des MenschenII. interj ( fam: to emphasize) Mensch fam, Mann fam; (in enthusiasm) Mann fam, Manometer fam; (in anger) Mann fam; (complaining) Menno Kindersprache, na geh' ÖSTERR KinderspracheIII. vt<- nn->1. (be present)\man the pumps! alle Mann an die Pumpen!to \man the barricades/a fortress die Barrikaden/eine Festung besetzento \man a gun/phone ein Geschütz/Telefon bedienen2. (staff)to \man a fortress/a picket eine Stellung/einen Streikposten besetzento \man a ship ein Schiff bemannen* * *[mn]1. n pl men1) (= adult male) Mann mthis incident made a man out of him — dieses Ereignis hat ihn zum Mann gemacht
I'm only half a man without you — ohne dich bin ich nur ein halber Mensch
he took it like a man — er hat es wie ein Mann or mannhaft ertragen
man and boy — von Kindheit/Jugend an
the man in the street — der Mann auf der Straße, der kleine Mann
man of God — Mann m Gottes
he used to be something of a man about town (Brit) — er hatte früher ein reges gesellschaftliches Leben
a man of the world — ein Mann m von Welt
as one man to another —
well done, that man! — gut gemacht, alter Junge! (inf)
to be man enough (to do sth) — Manns genug sein(, etw zu tun)
man's bicycle/jacket — Herrenfahrrad nt/-jacke
old man (dated) — alter Junge (dated) or Knabe (dated)
See:→ good2) (= human race also Man) der Mensch, die Menschen3) (= person) manno man — keiner, niemand
any man who believes that... — wer das glaubt,...
that man Jones —
as one man — geschlossen, wie ein Mann
4)(= type)
the right/wrong man — der Richtige/Falscheyou've come to the right man — da sind or liegen (inf) Sie bei mir richtig
he's not the man to make a mistake like that — so etwas würde ihm bestimmt nicht passieren
he's not a man to... — er ist nicht der Typ, der...
it's got to be a local man — es muss jemand von hier or aus dieser Gegend sein
he's a leg/tit man (inf) — er steht bei Frauen vor allem auf Beine/Titten (inf)
you can't do that, man — Mensch or Mann, das kannst du doch nicht machen!
fantastic, man! see you, man! — klasse, Mann! (inf) bis später
are you coming with us, man? — du, kommst du noch mit?
she has a man to do the garden — sie hat jemanden, der den Garten macht
follow me, men! — mir nach, Leute!
2. vtship bemannen; fortress, barricades, checkpoint besetzen; power station, pump, gun, telephone etc bedienen; pickets bewachena fully manned ship —
he left 10 soldiers behind to man the fortress man the guns/pumps! — er ließ 10 Soldaten als Besatzung für die Festung zurück an die Geschütze/Pumpen!
the captain gave the signal to man the guns — der Kapitän gab das Zeichen zur Besetzung der Geschütze
* * *man [mæn]A pl men [men] s1. Mensch mthe rights of man die Menschenrechte;the history of man die Menschheitsgeschichte3. Mann m:is your doctor a man or a woman? haben Sie einen Arzt od eine Ärztin?;man about town Lebemann;the man in (US a. on) the street der Mann auf der Straße, der Durchschnittsbürger, der gewöhnliche Sterbliche;a) Faktotum n,b) Allerweltskerl m;man of God Diener m Gottes;man of hono(u)r Ehrenmann;man of straw fig Strohmann;a) Mann von Welt,b) Mann mit (sexueller) Erfahrung;he is a man of his word er steht zu seinem Wort;he is an Oxford man er hat in Oxford studiert;I have known him man and boy ich kenne ihn schon von Jugend auf;be one’s own man sein eigener Herr sein;he spoke to him as one man to another er sprach mit ihm von Mann zu Mann;the man Smith (besagter oder dieser) Smith;a man and a brother Br umg ein patenter Kerl;my good man! iron mein lieber Herr!;be man enough to do sth Manns genug sein, etwas zu tun;a five-man move (besonders Fußball) eine Kombination über fünf Stationen; → action 1, inner man, letter1 A 5 c, mark1 B 14 a4. weitS.a) Mann m, Person fb) jemandc) man:as a man als Mensch (schlechthin);a) irgendjemand,b) jedermann;be any man’s money für Geld (fast) alles tun;every man jeder(mann);few men nur wenige (Menschen);no man niemand;50 p per man 50 Pence pro Person oder Mann;what can a man do in such a case? was kann man da schon machen?;give a man a chance einem eine Chance geben;the Man US sla) der Weiße,b) das ( besonders weiße) Establishment,5. Mann m:as one man wie ein Mann, geschlossen;on this question they were as one man in dieser Frage waren sich alle einig;man by man Mann für Mann, einer nach dem anderen;to a man bis auf den letzten Mann;man on! SPORT Hintermann!6. (Ehe)Mann m:man and wife Mann und Frauif you want a guide, he is your man;I am your man! ich bin Ihr Mann!;he is not the man to do it er ist nicht der richtige Mann dafürbe a man! sei ein Mann!, reiß dich zusammen!9. koll die Männer pl, der Mann10. a) Diener mb) Angestellte(r) mc) Arbeiter m:11. MIL Mann m:a) Soldat mb) Matrose mc) pl Mannschaft f:man on leave Urlauber m;20 men zwanzig Mann12. (als int) auch man alive! Mensch!, Menschenskind!, Mann!:hurry up, man! Mensch, beeil dich!13. HIST Lehnsmann m, Untertan mB v/t1. SCHIFF, MILa) ein Schiff etc bemannen:b) eine Festung etc besetzen:2. einen Arbeitsplatz etc besetzen3. fig jemanden stärken:man o.s. sich ermannen oder aufraffen* * *1. noun, pl. menevery man for himself — rette sich, wer kann
any man who... — wer...; jeder, der...
[all] to a man — allesamt
the man in or (Amer.) on the street — der Mann auf der Straße
2) (adult male, individual male) Mann, derevery man, woman, and child — ausnahmslos jeder od. alle
the [very] man for something — der richtige Mann od. der Richtige für etwas
make a man out of somebody — (fig.) einen Mann aus jemandem machen
a man of property/great strength — ein vermögender/sehr kräftiger Mann
men's clothing/outfitter — Herrenkleidung, die/Herrenausstatter, der
be man enough to... — Manns genug sein, um zu...
something sorts out or separates the men from the boys — (coll.) an etwas (Dat.) zeigt sich, wer ein ganzer Kerl ist und wer nicht
men's toilet — Herrentoilette, die
‘Men’ — "Herren"
my [good] man — mein Guter
3) (husband) Mann, der5) (coll.): (as int. of surprise or impatience, as mode of address) Mensch! (salopp)a man of the people/world/of action — ein Mann des Volkes/von Welt/der Tat
7) (manservant) Diener, der2. transitive verb,- nn- bemannen [Schiff, Spill]; besetzen [Büro, Stelle usw.]; bedienen [Telefon, Geschütz]; [Soldaten:] Stellung beziehen in (+ Dat.) [Festung]; mit Personal besetzen [Fabrik]* * *n.(§ pl.: men)= Mann ¨-- m.Mannsbild n.
См. также в других словарях:
woman-servant — … Useful english dictionary
woman — [woom′ən] n. pl. women [wim′ən] [ME wumman < OE wimmann < wifmann < wif, female, WIFE + mann, human being, MAN: rounding of vowel due to infl. of the initial w ] 1. a) the female human being b) women collectively … English World dictionary
Woman — Wom an, n.; pl. {Women}. [OE. woman, womman, wumman, wimman, wifmon, AS. w[=i]fmann, w[=i]mmann; w[=i]f woman, wife + mann a man. See {Wife}, and {Man}.] [1913 Webster] 1. An adult female person; a grown up female person, as distinguished from a… … The Collaborative International Dictionary of English
Woman hater — Woman Wom an, n.; pl. {Women}. [OE. woman, womman, wumman, wimman, wifmon, AS. w[=i]fmann, w[=i]mmann; w[=i]f woman, wife + mann a man. See {Wife}, and {Man}.] [1913 Webster] 1. An adult female person; a grown up female person, as distinguished… … The Collaborative International Dictionary of English
woman — wom|an W1S1 [ˈwumən] n plural women [ˈwımın] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(female person)¦ 2¦(any woman)¦ 3 businesswoman/spokeswoman etc 4 another woman/the other woman 5 be your own woman 6¦(partner)¦ 7¦(form of address)¦ 8¦(servant)¦ … Dictionary of contemporary English
Servant of Two Masters — A Servant to Two Masters ( Arlecchino servitore di due padroni ) is a comedy by the Italian playwright Carlo Goldoni written in 1753.PlotThe play opens with the introduction of Beatrice, a woman who has traveled to Venice disguised as her dead… … Wikipedia
woman — noun plural women / wImIn/ 1 FEMALE (C) an adult female person: I was talking to a woman I met on the flight. | married women | a woman priest/driver etc: How long will it be until we have a woman President? | women s clothes/organization etc:… … Longman dictionary of contemporary English
woman — I (New American Roget s College Thesaurus) n. female, lady, gentlewoman; wife. See humanity. II (Roget s IV) n. 1. [An adult female] Syn. female, lady, dame, matron, gentlewoman, maid, spinster, debutante, nymph, virgin, girl, old woman, chick*,… … English dictionary for students
WOMAN — This article is arranged according to the following outline: the historical perspective biblical period marriage and children women in household life economic roles educational and managerial roles religious roles women outside the household… … Encyclopedia of Judaism
servant — I (New American Roget s College Thesaurus) One who serves another Nouns 1. servant, servitor, domestic, menial, help; retainer, follower, henchman, subject, liegeman; retinue, suite, cortege, staff, entourage, court; majordomo, chamberlain. See… … English dictionary for students
woman — /ˈwʊmən / (say woomuhn) noun (plural women /ˈwɪmən / (say wimuhn)) 1. a female human being (distinguished from man). 2. an adult female person (distinguished from girl). 3. Colloquial a female lover, partner in a marriage or de facto relationship …